בפינת השפה לסופ"ש :

פינת הקפה – קפה- קַהְוֵה וגם בית קפה

ובל נשכח שה- فِنْجَان- פִנְגַ׳אן- זה הספל הקטן לקפה ולא הקנקן

וברבים: فناجين- פַנַאגִ׳ין- ספלים

כל אחד אוהב את הקפה היחודי שלו וברוך השם יש סוגים רבים ….

יש שאוהבים ללא סוכר- בִּדון סֻכַּّר

או קַהְוֵה סַאדַה- קפה פשוט , בצבע אחיד ללא סוכר ועוד ועוד….

ו- قهوجي- קַהְוַגִ׳י- מכין הקפה- בעל בית קפה

אֵלְקַהְוֵה עַ (אל)נַّאר- הקפה על האש – נשתמש בביטוי בפנייה לאורח שממהר וקם ללכת לפני ששתה את ספל הקפה הראשון…..

אתגר לסופ"ש:

————–

אחד הפתגמים היפים על קפה עניינו תרבות האירוח אצל הבדווים :

אַוַّל פִנְגַ'אן לַלצֵّ'יפ , תַ'אנִי פִנְגַ'אן לַלכְֵּיף ואלתַ'אלֵת'?

הספל הראשון לאורח,, הספל השני להנאה והשלישי ?

ומה המשמעות ?

מוזמנים מי שטרם הצטרף ורוצה להעשיר את תכני השפה בתוכן פרקטי ויחודי פתגמים , מטבעות לשון, סדרות , תרבות גם דקדוק ועוד

תפד'ّלו

זה הקישור מד'אפה – לדבר עם 'עאדל' גם בטלגרם:

https://t.me/madafeproject

טַאלֶבּ אלְעִלְם מַא בִּשְׁבַּע

.

יוסי 'עאדל'

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *