לצד פיתוח יכולת דיבור , אחת המיומנויות שאני משלב בקורסים ובתרגולים האישיים –

תרגולי הבנת הנשמע באופן מקצועי במסגרת גישה תקשורתית שהתכלית המושגת הינה חזרה על קטעי השמיעה , שיפור הגייה ולימוד אוצר מילים תוך כדי תרגול משפטים (בראייתי עדיף על הגישה הקלאסית של שינון טבלאות מילים ….)

היום קטע מצחיק נוסף לתרגול לצד מילים בתעתיק :

שלבו את המעבר על אוצר המילים עם שמיעת הביטוייים בסרטון

אוצר מילים ומשפטים:

===========

אנא ג'אהזה – אני מוכנה

זמאן מא טלענאש – הרבה זמן לא יצאנו

לחט'ה- רגע

בּדכּ תח'לّי (א)לולאד ענّא- אתה רוצה להשאיר את הילדים אצלנו

בּדّכּ תפשלו- אתה רוצה לאכזב אותו

בּכּרה- מחר

ת'אני יום= למחרת / יום אחר

אג'א – בא ב-1

תפאג'א- הופתע ב-6

ח'לّיכ מתד'כּّר- תזכור

תעויצ'- פיצויים שם פעולה ב-2

אנת עאזמני עלא מטעם ועלא חסאבּכּ- אתה מזמין אותי למסעדה ועל חשבונך

צַחّ לי- התאפשר לי ב-1 כפולים

עיבּ- בושה

דואלי- עלי גפן

בּדי אח'צ'ר עלא תלפזיון- אני רוצה לצפות בטלויזיה

https://fb.watch/ncQk3tOF7E/

תרגול נעים

יוסי 'עאדל'

מד'אפה- ללמוד ערבית רמה אחרת. נקודה .

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *