היום בפינת השפה והפתגם –
פתגם פרקטי שאני מאוד אוהב ומשתמש בו….
הקשר בין השומר לענבים ומה הקשר לפרקטיות ולתכליתיות ?
בִּדַّכּ תַאכֹּל עִנַבּ וִלַّא תְקַאתֵל אלנַّאטוּר
بدّك تاكل عنب ولا تقاتل النّاطور
אתה רוצה לאכול ענבים או לריב עם השומר?
הכוונה במילה 'נאטור' – בעיקר לשומר חקלאי , שומר הכרם מקביל לנוטר בעברית – שומר
הכוונה הייה פרקטי, גש ישר ולענין ואל תעסוק בטפל –
קרי אם עניינך הוא לריב עם השומר אתה לא תגיע לענבים שכל כך רצית…..
אז גם בלימוד שפה לימוד תכליתי, בשיטות פרקטיות בליווי מלא מוביל לתוצאות דיבור שוטף ומדוייק
סקרנים?
דברו איתי
יוסי 'עאדל'
מד'אפה- לא רק לומדים. מדברים ערבית שוטפת….