היום נדבר על תופעה מוכרת בהבדל בין ערבית ספרותית ומדוברת שכדאי להכירה והיא :

נפילת תנועות קצרות במדוברת

דוגמאות :

——–

ספר בערבית ספרותית – كِتاب – כִּתַאבּ ובמדוברת נאמר : כְּתַאבּ

גדול בספרותית- كَِبير- כַּבִּיר ובמדוברת – כְּבִּיר

במערכת הפועל זה בולט במיוחד -דוגמא לנפילת תנועה בהברה סופית ב-ל הפועל:

הפועל كَتَبَ – כַּתַבַּ – כתב ובמדוברת – כַּתַבּ

לעוד תכנים מעשירים והסברי דקדוק –

מוזמנים לדף- מד'אפה קהילה לומדת-למי שבאמת רוצה להתעמק בפלפולי השפה ….

https://www.facebook.com/groups/1242206945837645

מד'אפה- אולפנון עם 'עאדל'- בִּנְחֻטّ אלנֻّקַט עַלַא אלְחֻרוּפ

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *